Felipe Benítez Reyes (Rota, Cádiz, 1960) ha publicado en Visor los libros de poemas Sombras particulares (1992), Vidas improbables (1995, Premio de la Crítica y Premio Nacional de...
Leer descripción completa
12,00€
Disponibilidad alta
Información
Descripción
Felipe Benítez Reyes (Rota, Cádiz, 1960) ha publicado en Visor los libros de poemas Sombras particulares (1992), Vidas improbables (1995, Premio de la Crítica y Premio Nacional de Literatura), La misma luna (2006), Las identidades (2012), Ya la sombra (2018) y Un mentido color (2021), así como Libros de poemas (2009), que recopila su poesía escrita entre 1978 y 2008.
«Poemas de gran intensidad, hondura y vitalismo, que, sin renunciar a una notable densidad de pensamiento, se expresan con un lenguaje depurado y bello para abordar aspectos cotidianos y otros de gran calado existencial, con una escritura inteligente y sensible, capaz de emocionar».
Fernando Aramburu
«Comunicación y sensibilidad, claridad y sabiduría poética se funden en el crisol de la excelencia en este libro de Benítez Reyes, un nombre indiscutible en la mejor poesía española de los últimos cuarenta años».
Luis Alberto de Cuenca
Felipe Benítez Reyes ha desarrollado una obra literaria poliédrica que abarca la poesía, la novela, el relato, el ensayo, la traducción, el articulismo y ocasionalmente el teatro. Ha obtenido el Premio de la Crítica, el Premio Nacional de Literatura y el Premio Nadal, entre otros. Su obra poética se inició en 1979 con el cuaderno Estancia en la heredad y se extiende hasta hoy con títulos como Los vanos mundos, El equipaje abierto, Las identidades, Un mentido color y Ya la sombra, entre otros. Es autor de las novelas Chistera de duende, Tratándose de ustedes, La propiedad del paraíso, Humo, El novio del mundo, El pensamiento de los monstruos, Mercado de espejismos, El azar y viceversa y La conspiración de los conspiranoicos. Ha publicado los libros de relatos Un mundo peligroso, Maneras de perder, Cada cual y lo extraño y Por regiones fingidas, reunidos en el volumen Los abracadabras. Ha traducido a T. S. Eliot, Francis Scott Fitzgerald y Vladimir Nabokov, y sus libros han sido traducidos a su vez a varios idiomas.
Esta web utiliza cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios mediante el análisis de sus hábitos de navegación. Puede obtener más información aquí o cambiar la configuración.
Opiniones
Opiniones
No hay comentarios, sé el primero en comentarValoración media
¿Has leído este libro?
Valóralo y comparte tu opinión con otros usuarios
Escribir mi opinión