En esta tercera entrega de la Septología de Jon Fosse, según Hai Kunzru, la obra de ficción más importante de la literatura escandinava, los dos Asles se encuentran por primera vez...
Leer descripción completa
21,90€
Disponibilidad alta
Información
Descripción
En esta tercera entrega de la Septología de Jon Fosse, según Hai Kunzru, la obra de ficción más importante de la literatura escandinava, los dos Asles se encuentran por primera vez en su juventud. Son increíblemente parecidos, visten de la misma forma y los dos quieren ser pintores. En la escuela de artes de Bjørgvin, Asle se enamora de su futura esposa, Ales. Escrita en la melódica y lenta prosa típica de Jon Fosse, Yo es otro: Septología III_V es una exquisita novela metafísica sobre el amor, Dios, la amistad y el paso del tiempo.
¿Cómo se relacionan la religión el arte y el alcohol? Fosse es capaz de hacer sentir al lector el temblor adolescente de la entrada en el mundo. En una época en la que la búsqueda de trascendencia vuelve a estar de actualidad en el arte, Septología no juega, muestra la experiencia mística en un personaje que no la busca, que la encuentra en la duda consubstancial a la vida, en el miedo sin objeto, en la oscuridad luminosa.
“Jon Fosse es uno de lo grandes escritores europeos”. Karl Ove Knausgaard
“Jon Fosse es uno de los pocos escritores que ha conseguido inventar una nueva forma literaria”. Nordic Council Literary Prize
“Sin duda una de las voces literarias más importantes y versátiles del mundo”. Irish Examiner
Jon Fosse (Noruega, 1959) está considerado uno de los autores más importantes de nuestro tiempo. Su obra ha sido traducida a cuarenta idiomas y sus piezas teatrales han sido representadas en todo el mundo. Debutó en 1983 con la novela Raudt, svart, y desde entonces ha escrito más de sesenta obras entre teatro, novela, poesía, cuentos infantiles y ensayo. Autor de una numerosa obra, entra en el catálogo de Random House con Blancura, Melancolía y Ales junto a la hoguera, a las que seguirá Escenas de una infancia. También es el autor de Mañana y tarde, Trilogía y Septología, una novela en siete tomos con la que ha sido finalista del Booker Internacional 2022 por los volúmenes VI y VII. Ha sido galardonado con el Premio Nobel de Literatura 2023 por "sus innovadoras obras de teatro y su prosa, que han dado voz a lo indecible". Ha recibido incontables premios, como el Ibsen Award 2010, el European Prize for Literature (2014) y el Nordic Council Literature Prize (2015). En 2007 fue nombrado caballero de la Ordre National du Mérite de Francia.
Cristina Gómez Baggethun estudió matemáticas y filosofía en Madrid, aunque siempre estuvo relacionada con la literatura. Noruega por vía materna, hizo su primera traducción de este idioma con diecisiete años, se trataba de una antología de cuentos populares noruegos. Desde entonces se dedica a la traducción, sobre todo del noruego, pero a veces también del inglés o del alemán (p.e. De un tono distinguido adquirido recientemente en filosofía, de Immanuel Kant). De noruego ha traducido ensayo y literatura infantil (Maria Parr, Øyvind Torseter…), pero sobre todo ficción para adultos. Entre los autores que traduce se encuentran clásicos como la premio Nobel Sigrid Undset, y autores contemporáneos como Per Petterson, Roy Jacobsen, Ingvar Ambjørnsen, Herbjørg Wassmo, Tomas Espedal… Colabora con editoriales como Nordica, Sajalín, Siruela, Barbara Fiore… En los últimos años se ha volcado también en la traducción de teatro. Participa en el proyecto internacional Ibsen in translation, de la Universidad de Oslo, que tiene como objetivo producir nuevas traducciones de las últimas doce obras de Ibsen a ocho idiomas en paralelo. Algunas de las traducciones al castellano ya han sido publicadas por Nordica, el resto saldrá en 2019. También ha traducido a dramaturgos contemporáneos como Jon Fosse y Marit Tusvik. En la actualidad está realizando un doctorado en la Universidad de Oslo sobre la recepción de la obra de Ibsen en España a finales de franquismo y principios de la democracia. Reconocimientos: Premio ANDERS JAHRES HUMANITÆRE STIFTELSE para Jóvenes Artistas, por el conjunto de su trayectoria, septiembre de 2012. Premio NORLA a la traducción y difusión de la literatura noruega en el extranjeron 2009.
Como es una serie, podríamos haber caído en el error de dejar pasar
la oportunidad de hablar de la buena noticia que supone la publicación
de cada uno de los libros de esta septología de Jon Fosse.
Hay momentos en que uno parece leer una letanía, una personal oración
(incluso literalmente) pero de repente, la vista se nos confunde y nos
lleva adelante y atrás en el tiempo y nos cambia de carril entre nuestro
protagonista pintor, exalcohólico, viudo y anciano y su otro gran
lector, alcohólico hasta la muerte y siempre parte de sí mismo.
A los que gusten de Cartarescu, Knausgard, Knut Hamsun… y la
literatura potente y trascendental, adelante, que entren y disfruten. A
los que no, ¿qué tal intentarlo en un día oscuro, nervioso, en el que
nos desdoblemos y parezca que nuestra vida es la de otro?
En este volumen nos movemos en la época del final de sus estudios
escolares, el comienzo de sus años artísticos, sus primeros amores y,
cómo no, sus primeros tragos. Que Dios nos de paciencia para esperar el
siguiente. Amén.
Esta web utiliza cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios mediante el análisis de sus hábitos de navegación. Puede obtener más información aquí o cambiar la configuración.
Opiniones
Opiniones
Sigue la fiesta de buena literatura
Como es una serie, podríamos haber caído en el error de dejar pasar la oportunidad de hablar de la buena noticia que supone la publicación de cada uno de los libros de esta septología de Jon Fosse.
Hay momentos en que uno parece leer una letanía, una personal oración (incluso literalmente) pero de repente, la vista se nos confunde y nos lleva adelante y atrás en el tiempo y nos cambia de carril entre nuestro protagonista pintor, exalcohólico, viudo y anciano y su otro gran lector, alcohólico hasta la muerte y siempre parte de sí mismo.
A los que gusten de Cartarescu, Knausgard, Knut Hamsun… y la literatura potente y trascendental, adelante, que entren y disfruten. A los que no, ¿qué tal intentarlo en un día oscuro, nervioso, en el que nos desdoblemos y parezca que nuestra vida es la de otro?
En este volumen nos movemos en la época del final de sus estudios escolares, el comienzo de sus años artísticos, sus primeros amores y, cómo no, sus primeros tragos. Que Dios nos de paciencia para esperar el siguiente. Amén.
No hay comentarios, sé el primero en comentar
Valoración media
¿Has leído este libro?
Valóralo y comparte tu opinión con otros usuarios
Escribir mi opinión