Un amor
Un amor

Un amor

Mesa, Sara

Editorial:
Editorial Anagrama
ISBN:
978-84-339-9903-0
Ambiciosa, sólida, arriesgada: vuelve Sara Mesa con una novela en la que las pulsiones más insospechadas de sus protagonistas van emergiendo mientras la comunidad construye su chiv... Más información
Editorial:
Editorial Anagrama
Colección:
Narrativas hispánicas
Encuadernación:
Tapa blanda o Bolsillo
País de publicación :
España
Idioma de publicación :
Castellano
Idioma original :
Castellano
ISBN:
978-84-339-9903-0
EAN:
9788433999030
Dimensiones:
220 x 140 mm.
Peso:
268 gramos
Nº páginas:
192
Fecha publicación :
02-09-2020
17,90€
(17,21€ sin IVA)
Comprar Reservar y recoge en tu librería preferida
Disponible en 458 librerías

Dónde encontrar "Un amor"

Stock en librería
Disponible en 2-3 Días

Disponible en 458 librerías

    Sinopsis

    Sinopsis de: "Un amor"

    Ambiciosa, sólida, arriesgada: vuelve Sara Mesa con una novela en la que las pulsiones más insospechadas de sus protagonistas van emergiendo mientras la comunidad construye su chivo expiatorio.  La historia de Un amor ocurre en La Escapa, un pequeño núcleo rural donde Nat, una joven e ​inexperta traductora, acaba de mudarse. Su casero, que le regala un perro como gesto de bienvenida, no tardará en mostrar su verdadera cara, y los conflictos en torno a la casa alquilada –una construcción pobre, llena de grietas y goteras– se convertirán en una verdadera obsesión para ella. El resto de los habitantes de la zona –la chica de la tienda, Píter el hippie, la vieja y demente Roberta, Andreas el alemán, la familia de ciudad que pasa allí los fines de semana– acogerán a Nat con aparente normalidad, mientras de fondo laten la incomprensión y la extrañeza mutuas.La Escapa, con el monte de El Glauco siempre presente, terminará adquiriendo una personalidad propia, oprimente y confusa, que enfrentará a Nat no solo con sus vecinos, sino también consigo misma y sus propios fracasos. Llena de silencios y equívocos, de prejuicios y sobrentendidos, de tabús y transgresiones, Un amor aborda, de manera implícita pero constante, el asunto del lenguaje no como forma de comunicación sino de exclusión y diferencia.Sara Mesa vuelve a confrontar al lector con los límites de su propia moral en una obra ambiciosa, arriesgada y sólida en la que, como si de una tragedia griega se tratara, las pulsiones más insospechadas de sus protagonistas van emergiendo poco a poco mientras, de forma paralela, la comunidad construye su chivo expiatorio.«La escritura de Mesa reivindica en cada línea su estricto cariz literario» (Manuel Hidalgo, El Mundo).«Una escritora muy sólida. Una escritura serena y vibrante a un tiempo» (Francisco Solano, El País).«Es una escritora como pocas, pues siempre logra establecer una atmósfera turbadora en sus historias» (Eric Gras, El Periódico Mediterráneo).

    Recomendado en: Las librerías recomiendan

    "Un amor" de Sara Mesa

    Escrito por: Librería de Mujeres

    Fuente

    Un amor, en tres lecturas: Un amor es el título de la última novela publicada de la autora sevillana Sara Mesa. El libro, editado por Anagrama, vio la luz hace unas semanas, meses después de lo previsto debido a las peculiares circunstancias socio-sanitarias que vivimos. Se trata de un libro corto y contundente que se inicia con un breve párrafo que da cuenta de la atmósfera de la novela y dice así: “Al hacerse de noche es cuando cae el peso sobre ella, tan grande que tiene que sentarse para coger aliento” (pág. 9). El texto que aparece a continuación contiene trazas de mis tres lecturas de la obra. Es un texto plenamente subjetivo, y probablemente alejado de las intenciones narrativas de la autora, cuyo único propósito, más allá de la necesidad de desahogo de esta lectora, es incitar a la lectura de la novela. Espero que alguna de las reflexiones que presento consiga abrirles el apetito lector pero, si no es así, hagan uso de su curiosidad y acérquense a Un amor porque, sin duda, merece mucho la pena. Un amor, una lectura. Contexto: confinamiento. Soporte: impresión en calidad baja sobre folios ya usados. Nivel de interés: altísimo. Proceso: separación de partes (tres) y subpartes (depende), constatación de la ausencia de títulos de capítulos, subrayao de nombres propios (de personas, animales y lugares), señalamiento de párrafos descriptivos de los personajes, lectura furiosa en pos del final. Cigarro. Silencio. Un largo silencio. Reflexiones. Una historia aparentemente sencilla que en este momento se puede consultar en multitud de páginas o leer en la contraportada del libro. Una joven traductora (Nat, treinta y pico), alquila una casa en un pueblo de interior (La Escapa), buscando la tranquilidad necesaria para emprender su primer encargo de traducción literaria (¿el teatro de Agota Kristof?). Conoce, por supuesto, a los habitantes del pueblo y se relaciona con ellos. Consigue un perro (Sieso), asiste a reuniones vecinales y barbacoas, vive un amor y no consigue traducir. Una trama simple, con poca acción, que podría reducirse al verano de una mujer independiente y urbana en un entorno rural. Y, sin embargo, una historia que me impide dormir durante días, que me obliga a repasar párrafos continuamente. Que me pesa. No encuentro adjetivos para la lectura. Me pasan por la cabeza recuerdos lejanos de textos de Koltés, de miedos infantiles ante sonidos nocturnos, de crisis de asma, de. Es la atmósfera de la novela lo que me angustia. La atmósfera densa, pegajosa, quieta, pesada  y siempre tensa. Y también los pensamientos de Nat, Natalia, protagonista narrada en tercera persona, mujer indefensa con el deseo nunca cumplido de ser ella la que diga “no”  , mujer que busca protección y se hace pequeña mujer (qué bien lo escribe Marta Sanz en sus pequeñas mujeres rojas) viviendo un amor que no se nombra. La novela como espejo. Debo volver a leer. Un amor, dos lecturas. Fase 1 del desconfinamiento. Los mismos folios manoseados y subrayados. Nivel de interés angustioso. Proceso de lectura con cambios de velocidad y repeticiones. Como estudiando una partitura. Un apartado y vuelta a empezar. En voz alta y en silencio, despacio y al tempo. Buscando el ritmo del texto, señalando, de paso, las referencias musicales, literarias y pictóricas que aparecen. Muchos cigarros. Algunas imprecaciones. Ningún adjetivo. Reflexiones. La nueva novela de Sara Mesa, esa escritora sevillana que, como cariñosamente dicen los compañeros de Letras Corsarias, bien podría ser austriaca, es una novela llena de tensión que genera un ambiente similar a la calma que antecede a la tormenta. Novela de personajes muy bien definidos en muy pocas palabras. Novela en la que el espacio es también personaje. ¿Decorado? Nat se me aparece como Nicole Kidman en Dogville y de pronto todo es un escenario y el texto se transforma en drama que se mueve en la neblina de ciertos estados oníricos. Busco. No hay referencias al amor. Sí al teatro. Sí a los sueños. Con la entrada en el sueño se abre el segundo capítulo y leemos: “Se hunde con pesadez en un sueño alambicado, un sueño que va retomando tras cada interrupción, sin conseguir romperlo del todo” (p. 73). La novela como espacio onírico. Como lugar. La tormenta en el centro. Una tormenta calma, que no explota, que es. Tengo que volver a leer. Un amor, tres lecturas. Nos desconfinan. Llega eso que se han empeñado en llamar “nueva normalidad” y me llega el libro de Sara Mesa (¡gracias, Anagrama!). Aparece un elemento nuevo, la portada, la ilustración de Gertrude Abercrombie que muestra a la perfección lo que la novela cuenta. El nivel de interés es imperioso. El proceso de lectura lento y placentero. Reflexiono y llego a la conclusión de que Un amor ocurre dentro de un ámbar que petrificó a un pueblo y Sara Mesa, alquimista, consigue pasar a líquido la resina y colocar una nueva pieza, una persona ajena, una “intrusa” que obliga al grupo a moverse y desencadena la tormenta. Reflexiono y entiendo que la autora me obliga a ver, leyendo, lo que tantas veces evito mirar y me obliga, así, a replantearme cuestiones fundamentales como: El amor. La idea romántica del amor y los celos. La crueldad. El poder. La humillación. La comunidad. El sentido de pertenencia. El rechazo de la otredad. El lenguaje. La incomunicación que provoca. La negación de los actos. El tiempo. Su huella en el cuerpo. Su peso. Reflexiono y concluyo que la lectura de esta novela es una experiencia fundamental porque, antes de que la resina se petrifique de nuevo y el ámbar inmovilice al nuevo grupo que incluye a Nat (que nos incluye), Sara Mesa escribe un tercer capítulo tan breve como magistral, en el que nos aleja de lo esperado y sin castigos humanos ni divinos, sin hacer uso de la tragedia predefinida, nos ofrece la oportunidad de abrir la puerta a una nueva vida después de la tormenta. Reflexionemos. Izaskun Legarza Negrín, Librería de Mujeres de Canarias (Santa Cruz de Tenerife)

    Recomendado en: Las librerías recomiendan

    Los libros de septiembre de 2020

    Escrito por: Las Librerías Recomiendan

    Fuente

    Por una vez, la literatura en español domina claramente la lista de los libros del mes, y lo hace en el mes más importante, editorialmente hablando, del año. Y la rentrée es más determinante aún en un año tan accidentado como éste, en el que hay tantas ganas, casi tanta necesidad de buenas novedades. Autores y autoras consagrados como Ignacio Martínez de Pisón o Rosa Montero conviven con valores emergentes pero ya casi canonizados, como Sara Mesa, o voces tan potentes como la de Fernanda Trías. Aparte, , encontramos aquí, especialmente recomendados por las librerías independientes, el libro póstumo del maestro Marsé, la novela de plenitud de Padura o, saltando a otros idiomas, la gran biografía sobre Susan Sontag o la nueva propuesta de Lemaitre. Diez libros variados, diversos, plurales... todos necesarios.

    Más sobre

    Mesa, Sara

    (Madrid, 1976) desde niña reside en Sevilla. Es una galardonada autora de poesía, relatos y novelas. En Anagrama ha publicado Cuatro por cuatro (finalista del Premio Herralde de Novela): «Se afianza una nueva voz narradora que está en condiciones de dar importantes frutos en la novela española del siglo XXI» (Ángel Basanta, El Mundo); «Una escritura desnuda y fría, repleta de imágenes poderosas que desasosiegan en la misma medida que magnetizan» (Marta Sanz, El Confidencial); «Una pesadilla entre cuatro paredes, hábilmente orquestada» (Ariane Singer, Le Monde des Livres); y Cicatriz, elegido entre los libros del año por El País, El Mundo, ABC, El Español, y otros medios: «Una verdadera revelación» (J.M. Guelbenzu, El País), «Sara Mesa levanta una literatura de alto voltaje trabajada con precisión de orfebre» (Rafael Chirbes) «Los lectores nos sentimos atrapados por esta fascinante escritura, que es, a un mismo tiempo, oscura y luminosa» (J. A. Masoliver Ródenas, La Vanguardia); «Una novela incomparable, que trasciende la tradición española y se vuelve una novela europea, universal» (Adolfo García Ortega, Cultura Fnac). «Hay mucha belleza en Cicatriz, y yo diría que se trata de una belleza de concepción, de inteligencia narrativa» (Marti?n Schifino, Letras Libres).
    Más títulos de Mesa, Sara
    Los lectores opinan

    Valoraciones y comentarios

    No hay comentarios, sé el primero en comentar

    Añadir comentario
    Te puede interesar

    Estanterías relacionadas

    Ver todas