Bomílcar, jefe de los guardias que mantienen la ley y el orden en Cartago, investiga el asesinato de uno de los jueces de la ciuda y sus pesquisas de enorme valor simbólico y polít...
Leer descripción completa
27,00€
Solo quedan 1
Información
Descripción
Bomílcar, jefe de los guardias que mantienen la ley y el orden en Cartago, investiga el asesinato de uno de los jueces de la ciuda y sus pesquisas de enorme valor simbólico y político para sus compatriotas, la espada de Cartago. Gisbert Haefs, vuelve a demostrar que es un experto en la época y costumbres cartaginesas, como ya lo demostró en "Aníbal".
Gisbert Haefs (Niederrhein, 1950) es un escritor alemán de novelas policíacas e históricas. Estudió filología inglesa y española en la Universidad de Bonn. Trabajó después como traductor freelance de literatura en español, francés e inglés, vertiendo al alemán autores como Adolfo Bioy Casares, Arthur Conan Doyle, G.K. Chesterton, Georges Brassens o Mark Twain. En 2004, Haefs tradujo todas las canciones de Bob Dylan. De Rudyard Kipling, Ambrose Bierce y Jorge Luis Borges no solo fue traductor sino también editor de sus obras completas en idioma alemán. Algunas de sus extraordinarias novelas históricas son Aníbal, Alejandro y Troya.
Carlos Fortea es profesor de la universidad de salamanca, crítico literario y traductor de literatura alemana. Ha traducido a autores tan conocidos como Günter Grass, Stefan Zweig, Heinrich Heine o E.T.A. Hoffmann. Impresión bajo sospecha fue su primera novela.
Esta web utiliza cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios mediante el análisis de sus hábitos de navegación. Puede obtener más información aquí o cambiar la configuración.
Opiniones
Opiniones
No hay comentarios, sé el primero en comentarValoración media
¿Has leído este libro?
Valóralo y comparte tu opinión con otros usuarios
Escribir mi opinión