Este volumen recobe los seis cuentos de que se tienen noticia protagonizados por el misterioso príncipe Zaleski, una de las más afortunadas creaciones de Shiel, que en algunas ocas...
Leer descripción completa
17,50€
Disponibilidad media
Información
Descripción
Este volumen recobe los seis cuentos de que se tienen noticia protagonizados por el misterioso príncipe Zaleski, una de las más afortunadas creaciones de Shiel, que en algunas ocasiones trabajó en colaboración con John Gawsworth. Zaleski es un personaje singular entre los detectives litearios: un aristócrata decadentista, de quien se insinúa apenas la homoxesualidad, que pasa buena parte de su existencia en una habitación en la penumbra fumando opio o hachís; sin embargo, cuando se le plantea un enigma pone en marcha toda su erudición y sus excepcionales dotes deductivas y, para sorpresa del lector, llega a conclusiones de una lógica aplastante.>br>La edición se complementa y enriquece con un iluminador estudio introductorio de Brian Stableford y un breve ensayo de R.B. Russell acerca de la colaboración entre Gawsworth y Shiel.
Matthew Phipps Shiel (1865-1947) fue un prolífico escritor británico y uno de los máximos exponentes de la literatura fantástica. Nacido en la isla de Montserrat, en las Indias Occidentales, se trasladó a Inglaterra en 1885, donde ejerció de profesor y traductor antes de dedicarse a escribir relatos, publicados por The Strand y otras revistas. En sus primeras obras, El príncipe Zaleski (1895) y Shapes in the Fire (1896), se aprecia una clara influencia de Edgar Allan Poe, y en trabajos posteriores, como en The Yellow Danger (1898), también se hallan reminiscencias de H.G. Wells y Jack London. En nuestro país, la mejor muestra de su narrativa breve se encuentra en el volumen antológico La mujer de Huguenin (Reino de Redonda, 2000). La nube púrpura, escrita a modo de folletín en 1901 y publicada en seis entregas por The Royal Magazine de Londres, de inmediato llamó la atención del mundo literario inglés y cosechó grandes alabanzas de muchos escritores contemporáneos. En 1929, Shiel revisó la novela para una nueva edición de sus obras y, en paralelo a la campaña de promoción, empezó a desarrollar la leyenda del Reino de Redonda. El autor, que decía haber sido coronado en 1880 primer rey de Redonda (una minúscula y deshabitada isla antillana) con el nombre de Felipe I, dio así lugar a una curiosa dinastía literaria que aún continúa.
EDUARDO IRIARTE GOÑI (Pamplona, 1968) es escritor y traductor. Tiene publicadas cinco novelas y ha ganado diversos premios literarios, entre los que destacan el Premio Logroño de Novela 2010 por Las huellas erradas y el premio Francisco Umbral 2008 por Más allá de la fragua. Ha traducido mas de doscientos libros de novela, poesía y ensayo de autores como Gore Vidal, Tom Wolfe, Charles Bukowski, Philipp Meyer, Anthony Doerr o Dashiel Hammet. También ha publicado ediciones a su cargo de poetas como W. h. Auden, Louis Macneice, Stephen Spender, JackKerouac, con cuya versión en castellano de Lo más importante es saber atravesar el fuego estuvo entre los finalistas al Premio Nacional de Traducción en 2004.
Esta web utiliza cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios mediante el análisis de sus hábitos de navegación. Puede obtener más información aquí o cambiar la configuración.
Opiniones
Opiniones
No hay comentarios, sé el primero en comentarValoración media
¿Has leído este libro?
Valóralo y comparte tu opinión con otros usuarios
Escribir mi opinión