Adrià Pujol i Cruells (Begur, 1974). Escriptor i traductor. Ha publicat assaig, ficció i memorialisme. Els seus darrers llibres són Picadura (Sidillà, 2014), Guia sentimental de l'Empordanet (Pòrtic, 2016), La carpeta és blava (Labreu, 2017), Els barcelonins (L’Avenç, 2017), El fill del corrector/Arre arre corrector (amb Rubén Martín Giráldez, a Ortega y Hurtado editores, 2018), Míster Folch (Empúries, 2019) i Els llocs on ha dormit Jonàs (Empúries, 2021). Ha traduït, entre d’altres, obres de Pierre Michon, Boris Vian i Henri Bergson, i va guanyar el Serra d’Or de traducció per L’eclipsi, de Georges Perec (L’Avenç, 2017).
Cerdanyola del Vallès, 1979. Ha publicado las novelas 'Magistral' (Jekyll & Jill, 2016) y 'Menos joven' (Jekyll & Jill, 2012), el relato «Prólogo a Centauros extirpados» en la antología Doppelgänger: ocho relatos sobre el doble + bonus track ( Jekyll & Jill, 2011) y el ensayo burlesco Thomas Pynchon: un escritor sin orificios (Alpha Decay, 2010). Ha traducido a Tom Robbins, Jack Green, Bruce Bégout, Blake Butler, Leonard Gardner, Ernest Haycox o Laird Barron. Una de sus traducciones es 'Cosmotheoros', el libro de Christiaan Huygens aparecido en Jekyll & Jill en 2015.
Esta web utiliza cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios mediante el análisis de sus hábitos de navegación. Puede obtener más información aquí o cambiar la configuración.
Opiniones
Opiniones
No hay comentarios, sé el primero en comentarValoración media
¿Has leído este libro?
Valóralo y comparte tu opinión con otros usuarios
Escribir mi opinión