Materia Traducción E Interpretación
-
Salvar las distancias
Julia, Jordi/Poch, Dolors
978-84-9192-397-8Traducir es adaptar y salvar las distancias, aunque casi nunca es posible una traducción exacta entre textos literarios de idiomas diferentes, pues, además de adecuar el significado léxico, también es preciso atender el uso cultural que una sociedad ha hecho de sus formas de vida, creencias e ideolo...
36.00€ (34.62€ sin IVA) -
Traducción y Traductología
Hurtado Albir, Amparo
978-84-376-2758-8Aunque se traduce desde hace miles de años y las primeras reflexiones sobre la traducción remontan a hace más de dos mil años, hasta los años sesenta no se inicia una reflexión de carácter más sistemático y sólo en las dos últimas décadas se consolida una disciplina específica que estudia la traducc...
26.50€ (25.48€ sin IVA) -
Estudio diacrónico de locuciones nominales y adjetivales españolas en diferentes tradiciones discursivas (Siglos XVI a XX)
Puertas Ribés,Elia
978-84-19632-11-133.90€ (32.60€ sin IVA) -
-
Los sonetos amorosos de Amadis Jamyn, discípulo de Ronsard
Aceituno Martínez, Eduardo
978-84-1369-683-6La poesía amorosa de Amadis Jamyn (ca. 1540-1593) debe sus rasgos más característicos a la influencia de Ronsard y los demás miembros de la Pléiade. Así pues, no es de extrañar que haya sido eclipsadapor la obra de estos ilustres precursores, quienes ya suelen optar por la imitación del petrarquismo...
25.00€ (24.04€ sin IVA) -
Traducir la Biblia
Gérard Billon , Jacques Nieuviarts
978-84-9945-607-2Traducir la Biblia. «Traducción/traición», se oye decir con frecuencia. Pero, ¿cómo puede entrar un lector no bilingüe en las obras de Shakespeare, de Dante o de Dostoievski? ¿Cómo podría un creyente, judío o cristiano, escuchar la verdad de la Palabra de Dios en las Sagradas Escrituras si no sabe h...
8.10€ (7.79€ sin IVA) -
El siglo VIII Luso Hispanorrománico y su tipología sintáctica. Correlatos clausales y extracausales
Velázquez Mendoza,Omar
978-84-19632-63-017.90€ (17.21€ sin IVA) -
-
Localización para lingüistas y traductores
López Rodríguez, Clara Inés
978-84-1369-479-5La localización es el proceso de adaptación lingüística y cultural de servicios y productos digitales creados en un determinado lugar para que resulten apropiados en una región geográfica diferente. El ámbito de la localización ha crecido a un ritmo vertiginoso, en paralelo a los avances en informát...
22.00€ (21.15€ sin IVA) -
Traducir la Traducción
Ruiz Casanova, José Francisco
978-84-376-4148-5"Traducir la Traducción" es un volumen que reúne reflexiones sobre el mundo académico y el mundo profesional de la traducción literaria. El libro pretende salvar y diluir esa "distancia de respeto" que tan a menudo observamos en las facultades de Traducción: la distancia entre la reflexión teórica y...
16.50€ (15.87€ sin IVA) -
Decir casi lo mismo
Eco, Umberto
978-84-8346-892-0Umberto Eco nos ilumina acerca del difícil arte de la traducción en un libro ameno, didáctico, que conserva el tono de las conferencias -dictadas en Toronto, Oxford y Bolonia- que los inspiraron. Además de prestigioso semiólogo, veterano polemista, prolífico ensayista y convencido humanista, Umberto...
12.95€ (12.45€ sin IVA) -
Políticas lingüísticas
VALERO GARCÉS, CARMEN/ RODRÍGUEZ ORTEGA, NADIA
978-84-1369-656-0El libro Políticas lingüísticas: avances, retrocesos y desafíos pretende, con las aportaciones de especialistas procedentes de universidades de Europa, América Anglosajona, América Latina, Medio Oriente y Africa, cubrir con sus diferentes capítulos un déficit en materia de publicaciones que profundi...
20.00€ (19.23€ sin IVA)