La céntrica piazza Vittorio de Roma es una gran torre de Babel. Sus vecinos, llegados de todos los rincones del mundo, sobrellevan mal que bien su condición de parias. Al refugiado...
Leer descripción completa
18,90€
Disponibilidad alta
Información
Descripción
La céntrica piazza Vittorio de Roma es una gran torre de Babel. Sus vecinos, llegados de todos los rincones del mundo, sobrellevan mal que bien su condición de parias. Al refugiado Parviz, apasionado cocinero en su Irán natal que aborrece la pizza, lo echan de todos los restaurantes en los que trabaja como lavaplatos; la cuidadora gorda María Cristina, peruana a la que todos creen filipina, ahoga su soledad en brazos de cualquier desconocido; Iqbal el bengalí, de la tienda de ultramarinos, decide llamar a su hijo Roberto, tratando de buscarle un mejor destino que el suyo y Benedetta, la xenófoba portera napolitana, prohíbe a los inquilinos utilizar el ascensor. Solo Amedeo, un italiano misterioso y «más bueno que el zumo de mango», consigue darles algo de consuelo a todos. Hasta que un día desaparece. El mismo día que Lorenzo Manfredini, el Gladiador, es asesinado en el ascensor.
Una tragicomedia coral sobre la vida de los nadie; una aguda reflexión, en clave de sátira, sobre la multiculturalidad y sobre las enormes brechas que esta abre en nuestras sociedades actuales, en nombre del miedo y de la cerrazón de miras.
(Algeria, 1970) es un escritor, antropólogo y periodista argelino que escribe en italiano. De padres bereberes, se licenció en filosofía y trabajó para la radio nacional argelina. Amenazado por sus ideas progresistas y «cansado de esperar la muerte» en su país, en 1995 se trasladó a Roma, donde en 2006 publicó su afamada novela Choque de civilizaciones por un ascensor en piazza Vittorio, referente de la literatura de la migración y vencedora de los premios Flaiano de Narrativa y Racalmare-Leonardo Siascia en 2006, y del Premio de los Libreros Argelinos, el más importante del país, en 2008. En 2010 Choque de civilizaciones fue llevada al cine en un largometraje dirigido por Isotta Tosso. Otras de las obras posteriores de Amara Lakhous son Divorzio all’islamica a viale Marconi (2010) o Contesa per un maialino italianissimo a San Salvario (2014).
(Xixón, 1970) es periodista, traductor literario y escritor. Ha traducido a autores como Alberto Prunetti, Carlo Mazza, Marcello Fois, Amara Lakhous, Valerio Evangelisti o Leonardo Sciascia.
Con sus traducciones del italiano ha ganado el Premio al Mejor Libro Italiano publicado en España 2014 (Memoria del vacío, de Marcello Fois) y el Premio Llibreter 2017 (Estirpe, de Marcello Fois).
Con Lluvia dagostu (Hoja de Lata, 2016), su primera novela, ganó el Premio Xosefa Xovellanos de novela, el principal galardón de las letras asturianas, galardón que repitió en 2020 con su novela Los xardinos de la lluna.
Esta web utiliza cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios mediante el análisis de sus hábitos de navegación. Puede obtener más información aquí o cambiar la configuración.
Opiniones
Opiniones
No hay comentarios, sé el primero en comentarValoración media
¿Has leído este libro?
Valóralo y comparte tu opinión con otros usuarios
Escribir mi opinión