Al teatro con Rodari

Autor/a: Rodari, Gianni
Ilustrador/a: Sierra Listón, David
Traductor/a: Azaola, Miguel

Rodari, Gianni / Sierra Listón, David

Editorial:
EDICIONES SM
ISBN:
978-84-1318-966-6
Sinopsis
Cinco historias del gran Gianni Rodari. ¡Cinco, ni más ni menos! En ellas hay misterio, enredos, pócimas, hechizos, máquinas del tiempo y... ¡hasta un traje invisible!¿Qué más se p... Más información
978-84-1318-966-6 / EDICIONES SM
9,20€
(8,85€ sin IVA)
Reservar y recoge en tu librería preferida

Disponible en 280 librerías

Stock en librería
Disponible en 2-3 días

Buscar librerías en:

    Sinopsis

    Cinco historias del gran Gianni Rodari. ¡Cinco, ni más ni menos! En ellas hay misterio, enredos, pócimas, hechizos, máquinas del tiempo y... ¡hasta un traje invisible!¿Qué más se puede pedir? 

    Ficha Técnica

    Materias:
    Edad de interés: a partir de 8 años | Textos teatrales (infantil/juvenil)
    Editorial:
    EDICIONES SM
    Traductor/a: :
    Azaola, Miguel
    Colección:
    El Barco de Vapor Naranja
    Encuadernación:
    Tapa blanda o Bolsillo
    País de publicación :
    España
    Idioma de publicación :
    Castellano
    Idioma original :
    Italiano
    Autor/a: :
    Rodari, Gianni
    Ilustrador/a: :
    Sierra Listón, David
    ISBN:
    978-84-1318-966-6
    EAN:
    9788413189666
    Dimensiones:
    190 x 120 mm.
    Peso:
    194 gramos
    Nº páginas:
    160
    Fecha publicación :
    08-04-2021
    Más sobre el autor

    Rodari, Gianni


    Más títulos de Rodari, Gianni
    Más sobre el traductor

    Azaola, Miguel

    Miguel Azaola Rodríguez-Espina comenzó en la década de los 70 a trabajar como director editorial del grupo Santillana en varios de sus sellos como Altea, Alfaguara Infantil o Aguilar. Durante dos décadas fue el encargado de la edición, y en algunos casos también de la traducción, de cuantiosos títulos de literatura infantil y juvenil europea en nuestro país.   Fue el primer presidente del IBBY (International Board on Books for Young People) nombrado en España en 1982, que aquí recibe el nombre de Organización Española Para el Libro Infantil y juvenil (OEPLI). También fue miembro de la Cámara del Libro de Madrid.   Entre sus traducciones, encontramos títulos de autores consagrados como Roald Dahl, Arnold Lobel, Tony Ross, Werner Holzwarth, Maurice Sendak, Quentin Blake o Rosemary Wells. También se ocupó de traducir los libros de la serie El pequeño Nicolás, de los franceses Goscinny y Sempé, a la muerte de Esther Benítez en 2001, la que había sido hasta entonces su traductora habitual.
    Más títulos de Azaola, Miguel
    Más sobre el ilustrador

    Sierra Listón, David

    David Sierra Listón (Madrid, 1987) tras finalizar el Bachillerato de Artes cursó estudios superiores de Ilustración en la madrileña Escuela Arte 10, con cuyo proyecto de fin de grado le concedieron, en el año 2012, el premio Aurelio Blanco para alumnos de Escuelas de Arte convocado por la Comunidad de Madrid.Aunque casi cualquier área del dibujo, el diseño y la ilustración despiertan su interés, hasta el momento su labor profesional se ha centrado en el ámbito de la ilustración infantil y juvenil, trabajando para prestigiosas editoriales como Santillana, Edelvives, Grupo SM o Grupo Planeta.Cuando el trabajo le deja un rato libre, sigue emborronando papeles, compartiendo pedacitos de sus proyectos en su instagram, tratando de aprender y mejorar y, sobre todo, disfrutar entre sus lápices.
    Más títulos de Sierra Listón, David

    Los lectores opinan

    No hay comentarios, sé el primero en comentar

    Estanterías relacionadas

    ¿No has encontrado lo que buscas?

    Prueba con una nueva búsqueda