Introducción, traducción y notas de M. ª Luisa del Barrio Vega. Al estilo y bajo el mismo título que las de Alcifrón (cf.B.C.G.119) -y no sabemos quién imitó a quién- conservamos v...
Leer descripción completa
22,00€
Alerta disponibilidad
Acepto recibir correos de notificación de disponibilidad
No disponible
Información
Descripción
Introducción, traducción y notas de M. ª Luisa del Barrio Vega. Al estilo y bajo el mismo título que las de Alcifrón (cf.B.C.G.119) -y no sabemos quién imitó a quién- conservamos veinte cartas de una ficticia correspondencia ambientada en un decorado campestre y costumbrista muy convencional. Algunas de estas misivas rústicas evocan personajes de Menandro, y alguna toma su tema de otro autor antiguo, como Demóstenes. En todo caso, son muestras de un tipo de literatura mimética pesar de su origen romano, cuenta Filóstrato que Claudio Eliano escribía en griego como un ateniense de pura cepa. Su prosa de estilo claro y suave refleja bien el aticismo del siglo II d. C. De él conservamos veinte cartas de una ficticia correspondencia ambientada en un decorado campestre y costumbrista muy convencional. Algunas de estas misivas rústicas evocan personajes de Menandro, y alguna toma su tema de otro autor antiguo, como Demóstenes. Se trata de estimables muestras de un tipo de literatura mimética y de graciosos tópicos.
Esta web utiliza cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios mediante el análisis de sus hábitos de navegación. Puede obtener más información aquí o cambiar la configuración.
Opiniones
Opiniones
No hay comentarios, sé el primero en comentarValoración media
¿Has leído este libro?
Valóralo y comparte tu opinión con otros usuarios
Escribir mi opinión